Page 1 of 3

~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 5:01 am
by Jmacaroo
Misha constantly uses this, and I could never figure out why. I figure it's not a typo since the game has very few of those and it happens constantly. Then I thought it might let you tell between when its Misha's thoughts and Shizune's thoughts, but that didn't end up making sense. SO WHAT DOES THE TILDE MEAN? Help me out here!

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 5:45 am
by Kantaro
I guess this means Misha speaks with a too loud, too high-pitched voice.

Something insupportable, but fortunately the game is not dubbed. :)

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 6:08 am
by Polydunami
You mean not voiced, right? Because there are no Japanese voices to be dubbed.

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 6:09 am
by G3n0c1de
From what I've seen, it's supposed to make it sound more cute. Like

nyoro~n

or

AM I KAWAII? UGUU~

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 6:41 am
by Panty Supervisor
I think it stands for speaking in a melodic way. A plain "Hello" becomes "Hello~o". You speak it as if you're singing.

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 7:21 am
by Jmacaroo
Well, I guess that makes sense, definitely not something I've ever come across before. Misha is very strange.

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 8:39 am
by Csihar
It was originally used in Japanese dialogue to indicate that something's being said in a melodic tone, which is usually just used for flavor but sometimes even affects meaning (うん="yeah" vs う~ん="nope"). Since there's no particular equivalent in English, translators have tended to leave it in. These days, English speakers of a more weeabish inclination use it to make something more cute or playful sounding, regardless of tone (meaning it doesn't necessarily have any effect on how something is actually said). Kind of like a more subtle version of a smiley face.

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 9:08 am
by Yukimi
Csihar wrote:It was originally used in Japanese dialogue to indicate that something's being said in a melodic tone, which is usually just used for flavor but sometimes even affects meaning (うん="yeah" vs う~ん="nope"). Since there's no particular equivalent in English, translators have tended to leave it in. These days, English speakers of a more weeabish inclination use it to make something more cute or playful sounding, regardless of tone (meaning it doesn't necessarily have any effect on how something is actually said). Kind of like a more subtle version of a smiley face.
Something like that but it also means to enlongate the sound. For example, in the above Yep/Nope Yes would be UN and Nope would be UUN. In Misha's laugh it could serve to indicate, apart that the laugh is/might be melodical, that it goes on. I don't know if I'm expressing myself right... but that's mroe or less what I was told.

BTW, not related but as medical advancements have always been an interest in the community (although this doesn't affect our girls directly), a seemingly viable HIV-B vaccine is in the works and the test results are very positive: http://alturl.com/4z9ra (Text in Spanish).

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 10:27 am
by Limbless
that boy needs therapy

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 11:18 am
by Mirage_GSM
Polydunami wrote:You mean not voiced, right? Because there are no Japanese voices to be dubbed.
Why Japanese? KS is an English original VN, so if anything there are no English voices to be dubbed.

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 2:44 pm
by Normal Deviant
Aren't semantics fun?

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 4:05 pm
by G3n0c1de
Mirage_GSM wrote:
Polydunami wrote:You mean not voiced, right? Because there are no Japanese voices to be dubbed.
Why Japanese? KS is an English original VN, so if anything there are no English voices to be dubbed.
Polydunami is saying that there's no Japanese voices to be dubbed over with English ones. He's pointing out that Kantaro's use of the term 'dubbed' is misplaced, because dubbing implies that KS would be originally in Japanese. He's saying that if the game were voiced, then this issue may come up, as it would be in English, and there's no real equivalent of ~ in English.

So... you two might be saying the same thing.

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 10:56 pm
by Merlyn_LeRoy
I thought it was to show some of the Devs are Australians...

Waltzing Ma~, Waltzing Ma~
You'll come a-Waltzing Ma~ with me

Re: ~ What does this mean

Posted: Wed Sep 28, 2011 11:02 pm
by Limbless
Merlyn_LeRoy wrote:I thought it was to show some of the Devs are Australians...

Waltzing Ma~, Waltzing Ma~
You'll come a-Waltzing Ma~ with me
Oh dear god

Re: ~ What does this mean

Posted: Thu Sep 29, 2011 12:35 am
by minkus
Merlyn_LeRoy wrote:I thought it was to show some of the Devs are Australians...

Waltzing Ma~, Waltzing Ma~
You'll come a-Waltzing Ma~ with me
Tom Waits get out of my head!