Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo Atto 1

For all feedback on our releases in all languages.
Silentcook
Carelessly Cooking You
Posts: 2508
Joined: Thu Mar 06, 2008 8:22 am
Location: Imola, Italy

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Silentcook » Tue Nov 24, 2015 9:54 am

5 scene/13 (35%).
Shattering your dreams since '94.

Image

Arzon
Posts: 4
Joined: Wed May 07, 2014 4:02 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Arzon » Thu Nov 26, 2015 11:38 am

Silentcook wrote:5 scene/13 (35%).
Fantastico *-*, una volta finita voglio sentire parlare di voi ovunque, cominciando da Fraws, DEVE dedicarvi almeno 1 video :<

Silentcook
Carelessly Cooking You
Posts: 2508
Joined: Thu Mar 06, 2008 8:22 am
Location: Imola, Italy

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Silentcook » Sat Nov 28, 2015 11:28 am

7 scene/13 (55%).
Shattering your dreams since '94.

Image

Clokko
Posts: 16
Joined: Fri Feb 10, 2012 7:09 pm

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Clokko » Sat Nov 28, 2015 1:40 pm

Ogni volta che accedo al forum e noto un aggiornamento dei progressi da parte di Silentcook la mia giornata si illumina! :D
Non vedo l'ora che la traduzione venga rilasciata!

Silentcook
Carelessly Cooking You
Posts: 2508
Joined: Thu Mar 06, 2008 8:22 am
Location: Imola, Italy

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Silentcook » Mon Nov 30, 2015 5:21 pm

10 scene/13 (65%).

...Splendido, non so più nemmeno contare. :roll: Se non altro le percentuali sono sempre state quelle corrette.
Shattering your dreams since '94.

Image

Keyrs90
Posts: 36
Joined: Fri Oct 25, 2013 4:54 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Keyrs90 » Tue Dec 01, 2015 5:01 am

Puoi anche continuare a sbagliare le percentuali, basta che al 90% ci rendi il gioco... :mrgreen:

Fhree
Posts: 6
Joined: Tue Dec 01, 2015 6:03 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Fhree » Tue Dec 01, 2015 6:09 am

credo che la percentuale che mette viene riferita dalla scena e non dalla percentuale del gioco - Fhree-

Ayy
Posts: 1
Joined: Tue Dec 01, 2015 12:34 pm

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Ayy » Tue Dec 01, 2015 1:00 pm

Fhree wrote:credo che la percentuale che mette viene riferita dalla scena e non dalla percentuale del gioco - Fhree-
Perspicace il ragazzo

Fhree
Posts: 6
Joined: Tue Dec 01, 2015 6:03 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Fhree » Tue Dec 01, 2015 3:49 pm

Ayy wrote:
Fhree wrote:credo che la percentuale che mette viene riferita dalla scena e non dalla percentuale del gioco - Fhree-
Perspicace il ragazzo
ti consiglio di leggere il commento sopra il mio

Keyrs90
Posts: 36
Joined: Fri Oct 25, 2013 4:54 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Keyrs90 » Tue Dec 01, 2015 6:47 pm

Fhree wrote:
Ayy wrote:
Fhree wrote:credo che la percentuale che mette viene riferita dalla scena e non dalla percentuale del gioco - Fhree-
Perspicace il ragazzo
ti consiglio di leggere il commento sopra il mio
Io avevo capito che si riferisse alla percentuale del sedicesimo atto, non del gioco. Siccome 10/13 è più del 65%, da lì il mio dubbio...
Cosa mi sfugge? :roll:

Silentcook
Carelessly Cooking You
Posts: 2508
Joined: Thu Mar 06, 2008 8:22 am
Location: Imola, Italy

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Silentcook » Tue Dec 01, 2015 7:12 pm

...


Le percentuali sono state calcolate usando linee di script controllate/linee di script totali, tenendo in oggetto quest'ultimo singolo Atto e arrotondando aritmeticamente al 5% più prossimo. Per questo sono state sempre corrette, anche quando mi sono dimenticato di spuntare una scena nel processo del conto alla rovescia. La frazione utilizzante le scene non torna comunque, perché le scene non sono create tutte di pari lunghezza.

...E poi avete pure il coraggio di chiedere perché di regola io mi rifiuti di dare alcuna informazione riguardante il progresso del progetto... :roll:
Shattering your dreams since '94.

Image

Keyrs90
Posts: 36
Joined: Fri Oct 25, 2013 4:54 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Keyrs90 » Tue Dec 01, 2015 8:09 pm

Ah. Ok.

CiaoSonoEze
Posts: 2
Joined: Wed Dec 02, 2015 12:12 am

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by CiaoSonoEze » Wed Dec 02, 2015 12:14 am

Una stima di quando uscirà il gioco completo in italiano?

User avatar
Mick9777
Posts: 39
Joined: Tue Apr 02, 2013 6:53 pm

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by Mick9777 » Wed Dec 02, 2015 2:54 am

CiaoSonoEze wrote:Una stima di quando uscirà il gioco completo in italiano?
immagina, puoi.

User avatar
gorgo
Posts: 33
Joined: Sun Oct 21, 2012 9:21 am
Location: Italy, Rome

Re: Italian Feedback: Commenti su Anteprima Katawa Shoujo At

Post by gorgo » Wed Dec 02, 2015 6:26 am

CiaoSonoEze wrote:Una stima di quando uscirà il gioco completo in italiano?
Come puoi capire se leggi i messaggi precedenti il gioco tradotto in italiano uscirà entro il 2015 e il lavoro di revisione è agli sgoccioli.

Oh, tutti gli utenti che si sono palesati durante l'attesa spero ci saranno quando ci sarà, finalmente, da commentare il gioco. Che è la cosa più bella.
Emi=Hanako=Lilly=Rin=Shizune

Locked