That should be "Clouds in my Head", Rin's Act 1 Ending.
Sometimes the game seems to glitch, not activating scenes you've already seen. Just playing the scene again usually fixes that.
Search found 5561 matches
- Sun Jan 15, 2012 6:44 am
- Forum: Act 1 Preview
- Topic: Act1 Walkthrough, 100% & Individual paths, Flowchart
- Replies: 146
- Views: 215395
- Sun Jan 15, 2012 6:42 am
- Forum: Fan Fiction
- Topic: Lover's Gasp, Lover's Grasp
- Replies: 38
- Views: 16416
Re: Lover's Gasp, Lover's Grasp
A bit over the top - even for Rin.
Her condition there seems worse than at the worst point in her path...
Her condition there seems worse than at the worst point in her path...
- Sun Jan 15, 2012 6:20 am
- Forum: Support
- Topic: Katawa Shoujo full flowchart
- Replies: 243
- Views: 563992
Re: Katawa Shoujo full flowchart
You can use this flowchart as a reference for Act 1. The information herein is definitely correct. I have just followed the flowchart and I chose only one Shizune choice (Why?, Ask about deafness, Attack) and no Hanako/Lilly choices. In Lunch Evolution Theory I didn't have any choices as expected, ...
- Sun Jan 15, 2012 6:17 am
- Forum: Public Discussion
- Topic: Do I miss out if I only do the *spoilers* endings?
- Replies: 9
- Views: 2698
Re: Do I miss out if I only do the *spoilers* endings?
I usually tried to get the bad ends out of the way first, so they're not the last thing I read.
Guess it's different for everyone...
Guess it's different for everyone...
- Sat Jan 14, 2012 1:11 am
- Forum: Public Discussion
- Topic: Ask!
- Replies: 4980
- Views: 1482614
Re: Ask!
Reread Act 1, especially "Mind Your Step."
- Sat Jan 14, 2012 12:41 am
- Forum: Feedback
- Topic: German Feedback - Rückmeldungen zur deutschen Übersetzung
- Replies: 76
- Views: 45277
Re: German Feedback - Rückmeldungen zur deutschen Übersetzun
Ja, wir werden mit der Übersetzung weitermachen, und ja wir suchen noch Leute für's Team. Wenn du wirklich Interesse hast, solltest du zuerst mal einen Account hier machen und mir dann eine PM (am besten gleich mit deiner E-Mail) schreiben. Ich würde dir dann einen Textauszug zum Probeübersetzen zuk...
- Fri Jan 13, 2012 5:54 pm
- Forum: Support
- Topic: Save files?
- Replies: 7
- Views: 5552
Re: Save files?
It takes about six minutes to go through act 1 with skip.
Searching and downloading saves would probably take longer.
Searching and downloading saves would probably take longer.
- Fri Jan 13, 2012 5:45 pm
- Forum: Public Discussion
- Topic: Shizune's path
- Replies: 410
- Views: 115235
Re: Shizune's path
Though i did feel kinda like a jerk for not comforting Misha. However, i didn't know that 'comfort' meant an awkward sex scene... I thought it would be a hug or something. I sort of wish I had that kind of innocence back. While "comfort" has a slightly different meaning in my dictionary as well, I'...
- Fri Jan 13, 2012 11:23 am
- Forum: Public Discussion
- Topic: KS bishojo figures?
- Replies: 6
- Views: 2687
Re: KS bishojo figures?
Yes, not if they agree.
But they have stated explicitly and repeatedly that they won't agree to any such proposal.
But they have stated explicitly and repeatedly that they won't agree to any such proposal.
- Fri Jan 13, 2012 10:55 am
- Forum: Public Discussion
- Topic: KS bishojo figures?
- Replies: 6
- Views: 2687
Re: KS bishojo figures?
Making those and selling them for profit would violate the license.
- Fri Jan 13, 2012 10:41 am
- Forum: Public Discussion
- Topic: Easter Egg General
- Replies: 39
- Views: 14754
Re: Easter Egg General
It's definitely Hisao's room. (Ref. Act 1, "Nobody's Room")
- Fri Jan 13, 2012 10:39 am
- Forum: Public Discussion
- Topic: Ask!
- Replies: 4980
- Views: 1482614
Re: Ask!
Depends on the language, mostly... If you're interested in the German translation, drop me a PM.anarki wrote:How is the current stance on fan translations (on non-officia languages)?
I used to translate often on fansubs and would be delighted to translate KS
For other languages, read here for details.
- Fri Jan 13, 2012 8:55 am
- Forum: Public Discussion
- Topic: Favourite Side character
- Replies: 176
- Views: 46396
Re: Favourite Side character
I hope you're not too jealous of Meiko then 
- Fri Jan 13, 2012 8:15 am
- Forum: Fan Fiction
- Topic: Love With a Hint of Luck [Will Be Rewritten]
- Replies: 13
- Views: 6314
Re: Love With A Hint Of Luck
I think you hit "paste" two times there... All in all a good start for your story. Multiple issues with grammar, pronouns and tenses. Too many to address them all here, but if you like, I could go over the text and PM you a corrected version. Also, if you intend to continue this, feel free to send m...
- Fri Jan 13, 2012 6:25 am
- Forum: Feedback
- Topic: General feedback
- Replies: 14
- Views: 6590
Re: General feedback
I suggest you reread the dialogue in the scene "Adulthood."
Maybe it will help you to better understand both Hanako's and Hisao's reasons for doing what they did. It also explains why the H-scene happened when it did.
Maybe it will help you to better understand both Hanako's and Hisao's reasons for doing what they did. It also explains why the H-scene happened when it did.