German Translation Group?

We are not actively looking for more staff at the moment.

German Translation Group?

Postby bytenirvana » Mon May 04, 2009 6:40 pm

Hi,
I stumpled on this piece of gold through a rant on the megatokyo site.
(Great that from 4chan something good could emerge ;) )

I would like to start a german translation group.
As cpl_crud stated in his post there needs to be a Translator, an Editor and I guess a Proofreader.
So I hope there will be someother germans willing to establish a group.

Is there a rough estimate how much text the game contains?

PS:
Wär echt schön, dass zum Laufen zu bringen! Ich bin sehr pingelig um den richtigen Flair in der Übersetzung aus dem Englischen zu treffen: Bei vielen Fanübersetzungen merkt man die fanhaftigkeit an, das möchte ich gern vermeiden und die Professionalität des restlichen Spiels weiterzuführen.
bytenirvana
 
Posts: 2
Joined: Mon May 04, 2009 5:48 pm

Re: German Translation Group?

Postby yoru » Mon May 04, 2009 6:44 pm

Du hast eine PM.
yoru
 
Posts: 20
Joined: Sun May 03, 2009 9:17 am
Location: Germany

Re: German Translation Group?

Postby Aura » Mon May 04, 2009 6:45 pm

bytenirvana wrote:Is there a rough estimate how much text the game contains?


The English script of Act 1 contains roughly 96133 words.
<Suriko> all my sims end up as solitary indoors hikkis because i get focused on minmaxing their attributes and don't want to deal with other sims
<Suriko> it's just like real life

<Aura> would you squeeze a warm PVC bottle between your thighs and call it "manaka-chan"
<Suriko> I would do it if it wouldn't be so hard to explain to my parents
User avatar
Aura
>has heterochromia
 
Posts: 3122
Joined: Mon Jun 25, 2007 8:21 am

Re: German Translation Group?

Postby Leon » Tue May 05, 2009 12:00 am

While I did follow the project for some time, I sort of recently rediscovered it - seeing you guys were done with Act 1 - and honestly, good work.

Regarding the effort to translate the game into German - I would like to contribute to that.


und nun nochmal kurz in Deutsch: bytenirvana, schreib mir doch mal kurz ne PM, was sich in der Hinsicht bis jetzt ergeben hat.
Leon
 
Posts: 1
Joined: Mon May 04, 2009 11:46 pm

Re: German Translation Group?

Postby yoru » Tue May 05, 2009 5:20 am

Da sich vielleicht sowieso noch einige Leute melden werden hier kurz nochmal:
Wer Interesse hat mit zu helfen:
irc://irc.euirc.net/ks-de

Das ist der Channel wo sich das Lokalisations-Team aufhält.
Kommt doch einfach vorbei wenn ihr Lust habt.
yoru
 
Posts: 20
Joined: Sun May 03, 2009 9:17 am
Location: Germany

Re: German Translation Group?

Postby bytenirvana » Tue May 05, 2009 1:36 pm

Bitte keine PMs mehr an mich,
sondern einfach mal im IRC auf irc.euirc.net in de Raum #ks-de schauen!
bytenirvana
 
Posts: 2
Joined: Mon May 04, 2009 5:48 pm

Re: German Translation Group?

Postby Thomas » Fri May 08, 2009 2:58 pm

Hallo euch. Da mich schon allein Akt 1 begeistert hat, würde ich gerne mit der Übersetzung helfen so gut es nur geht. Muss mir nur noch einen irc. client anschaffen haha.
Thomas
 
Posts: 1
Joined: Fri May 08, 2009 2:51 pm

Re: German Translation Group?

Postby yoru » Fri May 08, 2009 3:13 pm

Hi Thomas.

Für Windows kannst du Nettalk oder Mirc benutzen.
Unter Mac: Colloquy
Unter Linux: Xchat

Schön, dass du Interesse an KS gefunden hast.
yoru
 
Posts: 20
Joined: Sun May 03, 2009 9:17 am
Location: Germany

Re: German Translation Group?

Postby Fawriel » Sun May 24, 2009 3:35 pm

Tach, alle beisammen.

Ich wäre dazu bereit, bei der Übersetzung mitzuwirken... Die Sache ist nur, dass ich schon mit einigen anderen Sachen zu tun habe. Am Ende des Semesters werde ich vielleicht genug Zeit für was Größeres haben, aber bis dahin will ich einfach schon mal meine Bereitschaft zum Ausdruck gebracht haben. Wenn's sein muss, kann ich ja schon mal bei was kleinerem mithelfen oder so?
User avatar
Fawriel
 
Posts: 17
Joined: Sun May 24, 2009 2:32 pm
Location: Germanyland

Re: German Translation Group?

Postby NichtDu » Sun May 24, 2009 4:11 pm

Würd auch gern so gut wie es geht mithelfen :)
User avatar
NichtDu
 
Posts: 19
Joined: Tue May 19, 2009 11:01 am
Location: Germany, Ahlen

Re: German Translation Group?

Postby yoru » Mon May 25, 2009 12:34 pm

Momentan bin ich auch im Abitur streß und mache deshalb recht wenig.
Deswegen ist das nicht so schlimm wenn ihr erst später was machen könnt.
Ist dann halt nur die Frage inwieweit auf welcher Position noch Hilfe gebraucht wird, wenn es soweit ist.

Wenn ihr aber mithelfen wollt, kommt bitte ins IRC:
irc://irc.euirc.net/ks-de
yoru
 
Posts: 20
Joined: Sun May 03, 2009 9:17 am
Location: Germany


Return to Join the Dev Team

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest